Pashtun Community | Pashtuns | Pashto |
World's Largest Online Pashtun Community

Go Back   Pashtun Community | Pashtuns | Pashto | > Society & Heritage > Pashto Language - پښتو ژبه
Reload this Page Pakhto Vocabulary: Words and their Meanings
User Tag List

Reply
 
Thread Tools Display Modes
(#31)
Old
Dawezai
Guest
 
Posts: n/a
Mentioned: Post(s)
Tagged: Thread(s)
Default 08-31-2010, 02:44 PM

Quote:
Originally Posted by akhan View Post
How do you say reason? (علت) ?
This is an Arabic word. Proper Pashto words for 'reason' are:
کبل
توسن
دک
لاسوند

Quote:
Please give the translation for: "The reason is." (د علت دادی)
علت يې دا دی
دا له دې کبله
توسن/دک/لاسوند يې دا دی

Reply With Quote
The Following User Says Thank You to For This Useful Post:
Nokia_Apridy (09-01-2010)
(#32)
Old
ijaz yousafzai
Guest
 
Posts: n/a
Mentioned: Post(s)
Tagged: Thread(s)
Default 08-31-2010, 03:41 PM

Quote:
Originally Posted by akhan View Post
How do you say reason? (علت) ?

Please use in a sentence.

Please give the translation for: "The reason is." (د علت دادی) ?
Illat means reason for being bad.
Illat also means , Defect. They say , " Gran be-qeemata na vee, ao arzaan be-illata na vee." ( dear are worth their price and cheap are not without defect)
Reply With Quote
The Following 3 Users Say Thank You to For This Useful Post:
Nokia_Apridy (09-01-2010), Yousafzai Pakhtun (09-01-2010)
(#33)
Old
Da_Kunar_Ghro
Guest
 
Posts: n/a
Mentioned: Post(s)
Tagged: Thread(s)
Default 08-31-2010, 11:36 PM

میڼځل meenzal = to wash
ګارډرونه gaardaruna = beams
هندوانې hendwaane = watermelons
ګوڼ goonh = bill (money/note)
غوڅول ghutsawal = to cut
سوالګر sawaalgar = begger
سوک sook = fist
څلی tsaley = towel
ښکر khkar = antler
لمونځ lmoonz = prayer
ګاونډي gaawandi = neighbour
سپینول speenawal = to peel
ګروپ groop = light bulb
پلورنځی ploranzey = shop
پلورونکی plorunkey = shopkeeper

I'll add some more soon, inshAllah.
Reply With Quote
The Following 3 Users Say Thank You to For This Useful Post:
Nokia_Apridy (09-01-2010)
(#34)
Old
AgnosticPashtana
Guest
 
Posts: n/a
Mentioned: Post(s)
Tagged: Thread(s)
Default 09-01-2010, 12:32 AM

Quote:
Originally Posted by Da_Kunar_Ghro View Post
میڼځل meenzal = to wash
ګارډرونه gaardaruna = beams
هندوانې hendwaane = watermelons
ګوڼ goonh = bill (money/note)
غوڅول ghutsawal = to cut
سوالګر sawaalgar = begger
سوک sook = fist
څلی tsaley = towel
ښکر khkar = antler
لمونځ lmoonz = prayer
ګاونډي gaawandi = neighbour
سپینول speenawal = to peel
ګروپ groop = light bulb
پلورنځی ploranzey = shop
پلورونکی plorunkey = shopkeeper

I'll add some more soon, inshAllah.
That was very helpful. Please drop me a message when you add more.
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to For This Useful Post:
(#35)
Old
Da_Kunar_Ghro
Guest
 
Posts: n/a
Mentioned: Post(s)
Tagged: Thread(s)
Default 09-01-2010, 03:38 AM

بلول balawal = to turn on, to light
غوړول ghwarawal = to spread out
خېژول khezhawal = to lift up
لټول lattawal = to look for
غورزول ghorzawal = to throw
درېدل daredal = to stand, to stop
څملاستل tsamlaastal = to lie down
پاڅېدل paatsedal = to get up
ویښېدل wikhedal = to wake up
شنه کېدل shna kedal = to grow
وچېدل wachedal = to dry
بلنه ورکول balana warkawal = to invite

خزلې khazale = garbage
کلېنر klenar = conductor (like a bus conductor)
مرسته کوونکی mrasta kawunkey = helper
Reply With Quote
The Following 2 Users Say Thank You to For This Useful Post:
Nokia_Apridy (09-01-2010)
(#36)
Old
Da_Kunar_Ghro
Guest
 
Posts: n/a
Mentioned: Post(s)
Tagged: Thread(s)
Default 09-01-2010, 03:44 AM

These are some words which look and sound similar, but mean different things:

غوټه ghwatta = knot
غوټه ghotta = a dip
غوټۍ ghuttay = bud
غټه ghatta = big (feminine)
ګټ gatt = big rock
ګټل gattal = to win
ګوته gwata = finger, ring, thumb
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to For This Useful Post:
Nokia_Apridy (09-01-2010)
(#37)
Old
Yousafzai Pakhtun's Avatar
Yousafzai Pakhtun Yousafzai Pakhtun is offline
PF contributor
Yousafzai Pakhtun is on a distinguished road
 
Posts: 1,841
Thanks: 1,175
Thanked 1,033 Times in 614 Posts
Mentioned: 12 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Join Date: Apr 2010
Location: پښتونخوا
Default 09-01-2010, 03:49 AM

Quote:
Originally Posted by Da_Kunar_Ghro View Post
غوړول ghwarawal = to spread out (Also ghwarawal means to make something oily laka wekhtan ghwarawal)
درېدل daredal = to stand, to stop (We say "Odredal")
.


Na soz sho na saaz sho,
Bas hasy jwand tamam sho
Reply With Quote
The Following 2 Users Say Thank You to Yousafzai Pakhtun For This Useful Post:
Nokia_Apridy (09-01-2010)
(#38)
Old
akhan
Guest
 
Posts: n/a
Mentioned: Post(s)
Tagged: Thread(s)
Default 09-18-2010, 09:23 AM

What is the word for tease and please use in a sentence?

I.E. Do not tease your brother.
Reply With Quote
(#39)
Old
Nokia_Apridy Nokia_Apridy is offline
PF senior
Nokia_Apridy is an unknown quantity at this point
 
Posts: 4,857
Thanks: 2,597
Thanked 1,470 Times in 958 Posts
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Join Date: Apr 2010
Default 09-20-2010, 01:45 AM

Hela da chay

TEASE (AZABWAL)

Do not tease ur brothr

Khpal Ror ma pa Azaba wa.......
Reply With Quote
(#40)
Old
akhan
Guest
 
Posts: n/a
Mentioned: Post(s)
Tagged: Thread(s)
Default 09-21-2010, 09:37 AM

Please explain the meaning of kafghan and use it in a sentence please. I have an idea of the meaning, but need someone to be more clear for me. Khudedey ubakha.
Reply With Quote
Reply

Tags
meanings, pakhto, vocabulary, words

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off




History of Pashtuns| Learn Pashto Online| Afghan Wiki| TheHujra.com| Pukhtoogle| Afghanvoice.com| Khyber.org| Pukhto.net| Tor_Khan's blog| Abdul Rahman Karim's blog| Voices of the Pashtun land| Pashto TV

User Alert System provided by Advanced User Tagging v3.0.6 (Lite) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2014 DragonByte Technologies Ltd. Runs best on HiVelocity Hosting.
No part of this site may be copied without permission of the administration. The views, posts, opinions and threads expressed by members of the community here are not necessarily those of the staff and management of Pashtun Forums.