| | ||||||||
| |||||||||
| ||||||
![]() |
| | Thread Tools | Display Modes |
|
(#21)
|
|
(#22)
|
|
(#23)
|
| ||||
| Quote:
|
| The Following User Says Thank You to Afghanistan2010 For This Useful Post: | ||
Hakim Khan Urgonai (08-12-2012) | ||
|
(#24)
|
| ||||
| We use to say paay for terwee ( yoghurt drink) and atumm for wheat and there is another word which i will not disclose due to secrecy among our tribe,but some of the foreigner have learned from it,we use to keep it a secret for another century. but i can share only this information on this that the meaning of the word is RANDOM. |
|
(#25)
|
| ||||
| We use 'paas' as well. Unless 'paas' is a common word and different to 'pass' To advise others is an easy matter, the difficulty is accepting advice -- since it is bitter for those who follow their own inclinations and desires. -Imam al Ghazali |
|
(#26)
|
| ||||
| Trew = sour A line[Durrand line] of hatred that raised a wall between the two brothers -Hamid Karzai
The men of Kábul and Khilj also went home; and whenever they were questioned about the Musulmáns of the Kohistán (the mountains), and how matters stood there, they said, "Don't call it Kohistán, but Afghánistán; for there is nothing there but Afgháns and disturbances." Thus it is clear that for this reason the people of the country call their home in their own language Afghánistán, and themselves Afgháns. The people of India call them Patán; but the reason for this is not known. But it occurs to me, that when, under the rule of Muhammadan sovereigns, Musulmáns first came to the city of Patná, and dwelt there, the people of India (for that reason) called them Patáns—but God knows! -Ferishta, 1560–1620 |
|
(#27)
|
|
(#28)
|
| |||
| Quote:
mayar =D |
| The Following User Says Thank You to sunni For This Useful Post: | ||
Hakim Khan Urgonai (08-12-2012) | ||
|
(#29)
|
| ||||
| We say that too. A lot of pashtuns of various dialects call it chorrkay as well. |
|
(#30)
|
![]() |
| Tags |
| dialect, unique, words |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
| |